close






每段刻板銘心的愛情

到最後留下來給你的回憶是什麼!?

兩個人因為相知相惜而相愛

到了最後分開

是因為個性不合 緣份盡了 環境因素 家人反對

還是偷吃劈腿...

你不知道對方帶給你的影響

也不知道你帶給對方的影響

我想... 是不願意面對吧

 

現在的這種情況

是好還是壞都是個未知數

能怪的了別人嗎?不能!!

因為都是自己所選擇的

如果再給你一次機會...你會怎麼選擇?

如果生命走到了終端...你會怎麼選擇?

十年後再回想...你會怎麼選擇?

 

因為衝動 失去的已經太多

珍惜眼前所有

你不知道下一刻改變的是什麼!!

"選擇"


 

----------------

Kelly Clarkson

第一次聽她的歌

是麻雀變公主2主題曲 Breakaway

由美國的超級女聲"美國偶像"選秀冠軍出道

2003年推出首張個人專輯Thankful

發行首周就空降全美專輯榜冠軍

 

在這推薦第二張專輯Breakaway的Because Of You



Song By Kelly Clarkson

Lyrics By Kelly Clarkson/David Hodges/Ben Moody

 

I will not make

The same mistakes that you did

不會重蹈你的覆轍

I will not let myself

Cause my heart so much misery

我不會讓我自己心煩憂苦

I will not break the way you did,

我不會潰退

You fell so hard

不會跌得像你那麼重

I've learned the hard way

我已學到教訓

To never let it get that far

不會讓情況惡化

Because of you

因為你的緣故

I never stray too far from the sidewalk

我從不離人行道太遠

Because of you

因為你的緣故

I learned to play on the safe side so I don't get hurt

我學會要注意安全才不會受傷

Because of you

因為你的緣故

I find it hard to trust not only me, but everyone around me

我只相信自己很難信任別人

Because of you

因為你

I am afraid

我擔心害怕

I lose my way

我迷失了方向

And it's not too long before you point it out

你很快地提醒我

I cannot cry

我不能哭

Because I know that's weakness in your eyes

因為會成為你眼中的弱者

I'm forced to fake

我被逼著要擠出

A smile, a laugh everyday of my life

每一天裡的微笑每個笑聲

My heart can't possibly break

我的心不可以碎

When it wasn't even whole to start with

反正一開始它就不完全

I watched you die

我看著你的生命褪去

I heard you cry every night in your sleep

我聽到你每晚在夢中哭喊

I was so young

當時我那麼年輕

You should have known better than to lean on me

你應該知道不該太依賴我

You never thought of anyone else

你從不幫別人想

You just saw your pain

只在意自己的痛

And now I cry in the middle of the night

現在我也在半夜哭喊

For the same damn thing

為了同樣的原因

Because of you

因為你的緣故

I never stray too far from the sidewalk

我從不離人行道太遠

Because of you

因為你的緣故

I learned to play on the safe side so I don't get hurt

我學會要注意安全才不會受傷

Because of you

因為你的緣故

I try my hardest just to forget everything

我竭盡心力要忘記一切

Because of you

因為你的緣故

I don't know how to let anyone else in

我不知要如何接納其他人

Because of you

因為你的緣故

I'm ashamed of my life because it's empty

我的生命空虛到讓我羞愧

Because of you

因為你

I am afraid

我擔心害怕

Because of you

因為你的緣故

Because of you

因為你的緣故




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 heturnteru 的頭像
    heturnteru

    heturnteru的部落格

    heturnteru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()